A House upon the Height-1
That Wagon never reached-
No Dead, were ever carried down-
No Peddler's Cart-approached-
Whose Chimney never smoked-5
Whose Windows-Night and Morn-
Caught Sunrise first-and Sunset-last-
Then-held an Empty Pane-
Whose fate-Conjecture knew-9
No other neighbor-did-
And what it was-we never lisped-
Because He-never told-
That Wagon never reached-
No Dead, were ever carried down-
No Peddler's Cart-approached-
Whose Chimney never smoked-5
Whose Windows-Night and Morn-
Caught Sunrise first-and Sunset-last-
Then-held an Empty Pane-
Whose fate-Conjecture knew-9
No other neighbor-did-
And what it was-we never lisped-
Because He-never told-
(F.555/J.399)
[1] House, Height:: a high building.
[2-4] never reached, carried, approached:: a description of its isolation.
[5] Chimney:: the shape of a lighthouse.
[7] Sunrise first, Sunset last:: a location near the coast.
[8] Empty Pane:: without curtain.
[9] fate Conjecture knew:: the fate of lighthouse is assumed to be lonely forever.
[10] No other neighbor:: a lighthouse will never have any neighbor.
[11] we:: the lighthouse keeper (the narrator) and the lighthouse. never lisped:: the keeper personified the lighthouse due to loneliness.
[12] He:: the lighthouse.
The lighthouse-keepers on either side lead a lonely life. Each of them is the first or last inhabitant of his island. He of Bonifazio is the southernmost Corsican I ever saw, and he of the opposite cape the northernmost man in Sardinia. They have never seen or spoken to each other. But every day they wish one another good-evening, and felicissima notte, the greeting in Italy when the woman enters the chamber with the bed-candle. The Corsican lighthouse-keeper first looks out into the night with his light and says felicissima notte, and then the Sardinian replies and also says felicissima notte; and so they go on night after night, and will go on their life long, until the light on one side shall fail for a time. And then the other light-keeper shall know that his old friend opposite is dead, and shall weep and say, felicissima notte! ─ Corsica in its Picturesque, Social, and Historical Aspects (1855)